2025年6月13日,南京大学-约翰斯·霍普金斯大学中美文化研究中心(以下简称“中美中心”)第三十九届证书项目暨第十八届硕士项目毕业典礼在中美中心西报告厅举行。来自中国、美国、哥伦比亚、意大利、新加坡等国家的113名学生,获得了中美两校共同颁发的学位证书与结业证书。
毕业典礼现场
南京大学副校长陆延青出席仪式并致告别词,约翰斯·霍普金斯大学高级国际问题研究院院长、美国前副国务卿吉姆·斯坦伯格(James B. Steinberg)通过视频致辞。上海美国商会会长郑艺(Eric Zheng)和北京大学教授、中美中心1989届校友王勇出席活动并做主旨演讲。江苏省科技厅外专局、江苏省外事办公室、江苏省教育厅对外合作交流处、南京市外事办公室等有关部门领导,以及南京大学院系和部门代表出席典礼。典礼由中方主任李晓蓉和美方主任魏亚当(Adam K Webb)共同主持。

陆延青致辞
陆延青向全体毕业生致以祝贺,并对中美中心全体教职员工及海内外学生家长致以诚挚谢意。
他表示,南京大学与约翰斯·霍普金斯大学携手共建的中美中心,不仅是两校深厚友谊的见证,更是中美人文交流与高等教育合作的重要平台。他寄语毕业生三点期望:一是坚韧不拔、以诚为先,面对挑战与机遇,始终保持诚信品格与坚韧意志。二是勤于自省、善于反思,“以人为鉴”“以史为鉴”,在理性思考中认识自我、洞察世界。三是胸怀天下、勇于担当,秉持 “嚼得菜根,做得大事”的信念,肩负促进中美友好交往与文明互鉴的责任,将个人理想融入人类发展的洪流,为中美友好与世界和平贡献青春力量。
最后,陆延青引用古诗“自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。时人不识凌云木,直待凌云始道高”,以小树苗历经成长终成参天大树为喻,中心学子恰似初露锋芒、蓄势待发的新苗,必将带着东方智慧与全球视野,勇敢直面挑战,坚定追逐梦想,成为卓越人才。
斯坦伯格视频致辞
斯坦伯格在讲话中表示,中美中心正处于至关重要且充满挑战的历史节点上。当下的中美关系与40年前中美中心创立之初相似,既孕育希望,又充满不确定性。中美关系的友好发展不仅依赖于两国领导人的战略引领,更植根于民间交往的深厚土壤。
他强调,增进两国人民对彼此历史、文化和价值观的理解与尊重,才能为双边关系注入持久活力,保持沟通渠道畅通、深化面对面交流,是化解误解、构建互信的重要途径。中美中心作为中美人文交流的先行者,始终致力于培养具备跨文化对话能力的青年领袖。南京大学与约翰斯·霍普金斯大学正积极开拓探索新项目与合作模式,吸引来自中美乃至全球的优秀学子加入,持续深化两校合作。
斯坦伯格寄语毕业生,无论未来投身何种领域,都要带着在中美中心获得的跨文化实践与批判性思维应对挑战,以亲历者身份助力更多青年从中美交流中受益。
郑艺做主旨演讲
郑艺发表主旨演讲,他表示,中美中心是一个多元包容的地方,当不同文化在这里相遇,碰撞出的不是隔阂与猜疑,而是理解与尊重。中美中心“跨语言、跨文化、跨学科、跨国界”的育人模式培养出的青年学者,是中美民间友好沟通的桥梁纽带。
他回顾自身经历,从管理咨询从业者到外交官,再到跨国企业高管,跨越中美的职业履历让他深刻体会到跨文化沟通能力、同理心与谦卑的重要性。全球化时代,真正的成功在于理解沟通而非主导话语,在于务实合作而非固守成见。当下,全球不确定性加剧,化解分歧的良方不是相互隔绝,而是深化理解。
他鼓励毕业生们既要保持勇敢而不失谦逊,坚守原则而不乏变通,更要成为连接不同文化、沟通各国人民、融合未来愿景的桥梁。
王勇做主旨演讲
王勇做主旨演讲,他分享了在中心求学时的难忘时光,当时的中美中心在中国是独一无二的存在,作为改革开放后中美联合办学的先行者,中心拥有当时最先进的软硬件设施、高水平的管理团队,为学子们提供了绝佳的学习环境。中心“共学、共住、共成长、共发展”的教学模式,极大地提升了学生的语言能力、写作能力和交流水平,同时,也让很多中外学子收获了陪伴终身的友谊。
王勇表示,多年来,中美中心培养了大量从事中美关系工作的优秀人才,他们在中美双方的学术与政策对话中发挥着重要作用。中美中心办学的经验对于增进中外人文交流,增进人民间相互理解相互信任,进而向世界讲好中国故事,具有重要的启示。
他寄语毕业生们选择好人生的起点并坚持下去,持之以恒地努力必将有所收获。在当前中美关系充满不确定性的时代,发挥所学,促进两国人民的理解与合作。
李晓蓉致开幕词
中方主任李晓蓉致开幕词,她向即将毕业的学子表示热烈祝贺。她表示,中美中心的学子们是“桥梁”。在求学期间,中心学子经历过文化差异带来的困惑,体验过不同视角的思想碰撞,这些独特经历,将中心学子铸就成连接东西方的“文化使者”。希望中心学子秉持开放包容的心态,借助对话的力量,持续搭建理解之桥,弥合分歧、增进理解,成为“既懂中国,又懂世界”的青年才俊。
同时,李晓蓉根据“HNC”的释意对毕业生提出三点期许:“H”代表“Horizon”(视野)。愿毕业生们始终心怀远方,仰望星空,在广阔天地间追逐梦想,迈向卓越。“N”代表“Navigation”(航行)。毕业生们即将直面一个充满不确定性的世界,在中美中心锤炼出的批判性思维与跨文化适应力,将成为勇往直前的坚固铠甲。愿毕业生在风云变幻的复杂世界中,从容应对风浪,砥砺前行。“C”代表“Community”(家园)。无论岁月如何变迁,中美中心永远是“中心人”的家。
魏亚当致闭幕词
美方主任魏亚当在致闭幕词中表示,本学年中心学子的活力与热情给他留下了深刻的印象。世界局势充满了不确定性,中美中心最能直观感受到世界秩序与各个领域的改变。他希望中心学子在风云变幻的时代,能深入思考世界格局演变,培养洞察未来挑战的能力。中美中心赋予学子的不仅是知识,更是适应各行业的软实力与信心,人生并非坦途,面对权力结构与价值体系的变迁,需为职业与人生的不确定性做好准备。
魏亚当特别强调两种核心素养:其一为韧性,中美中心培养学生们思考历史问题与纷繁复杂的世界格局,从前人应对危机的经验中汲取智慧,能帮助我们以全新视角审视当下困境。其二为学识与视野,中美中心始终保留着奇思妙想、智慧火花碰撞与深度对话的空间,希望学子们在未来无论遭遇何种动荡,都要勤于思考,保留锋芒。
陆延青与郑艺共同为毕业生颁发证书
陆延青与郑艺共同为毕业生颁发学位证书与结业证书。中美中心副主任孙雯为毕业生颁发优秀论文奖。中方学生王镶洁和国际学生倪志山(Alexandre Nazaire)分别用目标语言代表全体毕业生发表感言。他们分享了自己在中心丰富多彩的就读体验,畅谈对中美关系未来发展的美好设想。
典礼结束后,毕业生们参加了中心传统的毕业晚宴,与家人、朋友和老师们共同庆祝这一难忘时刻。
祝愿即将迈向人生新阶段的毕业生们一帆风顺,继续在中美文化交流与世界和平发展的道路上贡献力量,书写更加精彩的未来篇章。
毕业典礼快剪










